Absence makes the heart grow fonder

[ˈæbsəns meɪks ðə hɑːt ɡrəʊ ˈfɒndə]
  • 释义

    (谚)小别胜新婚;

数据更新时间:2024-12-22 23:43:25
1、

After all, absence makes the heart grow fonder, right?

毕竟,小别胜新婚,对不?

互联网摘选

2、

I was definitely happy to see you again after all this time. Absence makes the heart grow fonder.

又能见到你我特别高兴,一日不见,如隔三秋(分开久了还挺想你的)。

互联网摘选

3、

A: At the time, Musk said of his then-26-year-old wife, "We took some time apart for several months to see if absence makes the heart grow fonder, and unfortunately it did not."

答:当时,谈起时年26岁的太太,穆斯克这样说过:“我们此前分居了几个月,看看能否产生小别胜新婚的感觉,可惜事实并非如此。”

互联网摘选

4、

Absence makes the heart grow fonder, especially for the French who want their franc back.

事情就是这样,不在了才懂得珍惜,现在法国人就非常怀念法郎。(不在让你的新更加喜爱。)

互联网摘选

5、

They say that absence makes the heart grow fonder.

他们说渴望能滋长心中的柔情。

provided by jukuu

6、

They say that absence makes the heart grow fonder, but I wonder. I'm afraid if I'm away too long, He will forget all about me.

人们都说久别情深,不过我有所怀疑,我害怕离开太久了,他会把我忘的一干二净。

互联网摘选

7、

Absence makes the heart grow fonder. This means you love someone even more when he or she is far away.

距离产生美,意思是如果一个人相隔很远,你会更爱他。

互联网摘选

8、

Another proverb about love is, "Absence makes the heart grow fonder." This means you love someone even more when he or she is far away.

另外一个关于爱的谚语是,“Absence makes the heart grow fonder”。意思是,某人远离你时你会更爱他或她。

互联网摘选

9、

Absence makes the heart grow fonder.

小别胜新婚.

互联网摘选

10、

But it seems that when it comes to George W Bush, absence makes the heart grow fonder for thousands of Americans.

不过,对于小布希来说,只有当他不在的时候,人们才会想念他。

互联网摘选

  • 相关词组
  • 今日热词
  • 热门搜索

高升网英语词典(dict.fags.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈